Login

Гімназія №1

Switch to desktop Register Login



Ми хочемо жити в іншому світі

У вересні 2015 учні 9-11 класів працювали в рамках театрального проекту над виставою «Ми хочемо жити в іншому світі», яку глядачі побачили 2 вересня у палаці «Академічному.» Протягом двох тижнів з учнями працював театральний педагог з Фрайбурга (Німеччина ) Йоганнес Рітман. Учасники  розповідають про свої враження.

Im September 2015 haben die Schüler der 9-11. Klassen im Rahmen eines  Theaterprojektes die Aufführung mit dem Titel  „Wir, wir wollen eine ganz andere Welt“ auf die Bühne des Stadttheaters „Akademichnyj“ gebracht. Während zwei Wochen hat mit den Schülern der Theaterpädagoge aus Freuburg Johannes Rietmann an dem Stück gearbeitet. Hier erzählen die Teilnehmer über ihre Eindrücke.

          

 Ще і досі у мене є відчуття, що вранці потрібно бігти на репетицію і багато працювати, аби кожна сцена була просто ідеальною. Звичайно, такі події і враження забути одразу досить складно. Театр – це не просто гра акторів, але й надважка праця. Складність нашої вистави полягала у тому, що глядачеві насамперед потрібно було цілком зрозуміти зміст і задум тієї чи іншої сцени, оскільки слів було небагато, та ще й німецькою мовою. Для мене було просто неймовірним те, що наш режисер  Йоганнес Рітман, театральний педагог з Фрайбурга, людина, здавалося б,із чужої країни настільки перейнялася ситуацією в Україні і так точно передала наше теперішнє становище. За крок до сцени я зрозуміла, що цього разу у нас остання та найважливіша репетиція,  і ми повинні докласти усіх зусиль, щоб вона була найуспішнішою і вразила глядача. На щастя, так і сталося й те відчуття ейфорії мені не забути ніколи. Тепер я з посмішкою згадую усі наші підготування і сподіваюся, ми ще колись зможемо повторити це диво на сцені.

Діана Паневська, 9а

Zuerst war es für mich unverständlich, dass unser Projekt schon abgelaufen ist. Am nächsten Morgen nach der Premiere wollte ich wieder zur Probe gehen und hier fleißig arbeiten, damit alles perfekt wird. Ich denke, dass unsere Vorbereitung und besonderes Auftritt noch lange in Erinnerung bleiben werden. Es war ein unbegreifliches  Gefühl, wenn du verstehst, dass das deine letzte wichtigste Aufführung ist und du alle Anstrengungen unternehmen musst, damit sie erfolgreich wird. Meiner Meinung nach ist das Theater eine schwierige Arbeit, aber sie mündet in einem großen Erfolg. Dieses Wunder geschah auch auf unserer Bühne. Nicht nur die Zuschauer waren sehr beeindruckt, sondern auch die Schauspieler, weil niemand solchen wunderbaren Auftritt erwartet hat. In diesen zwei Wochen habe ich einzigartige Erfahrungen gemacht und jetzt danke ich unserem Regiesseur aus Freiburg und unseren Deutschlehrerinnen für die Durchführung dieses Theaterprojekts, aber auch allen Teilnehmern für die tolle Zusammenarbeit.

Diana Panevska, 9a

Протягом двох тижнів тривала наша підготовка до вистави "Ichduersie.." під керівництвом шановного пана Рітмана. Це було настільки захоплююче, вражаюче, що й справді важко передати словами. Я ніколи не брала участь у виставах, тим паче з такою серйозною та важливою темою. На репетиціях я навчилася таким речам як акторська майстерність, чітка дикція, поведінка на сцені і я впевнена, що це мені й надалі буде потрібним у житті. Найцікавішим під час нашої підготовки були вправи, які не тільки повчальні, але й цікаві, розмови з нашим чудовим режисером.  Я познайомилася не лише з паном Рітманом, але й знайшла нових друзів. На мою думку, постановка цієї вистави була неймовірно цікавою ідеєю, яка об'єднала дві країни і зібрала людей задля того, щоб донести ідею Майдану в розумінні молодого поколінняі. Я дуже рада, що була частиною театру і сподіваюсь, що це була не остання наша вистава. 

Шарагова Оля, 11-А

In den Sommerferien haben wir das Theaterprojekt vom 14.August bis zum 3.September durchgeführt.Wir haben eine szenische Elementargrammatik zur Klimax von Aggression und Szenen zum Thema Krieg gemacht.Mit allen Schülern hat Johannes Rietmann gearbeit.Wir sind sehr müde gewesen, denn  wir   haben jeden Tag von 9 bis 13 und von 16 bis 18 in der Sporthalle,in  der es viel zu   heiß war, stark arbeiten müssen. Aber dieses Projekt hat mir viel Spass gemacht ,weil ich  viele Erfahrungen gesammelt, neue Leute kennengelernt und natürlich meine Deutchkenntnisse  verbessert habe.Ich  mag Theater und meine,dass Jugendliche  Theatr brauchen,weil diese Kunst  die  Persönlichkeit  erziehen kann.Deshalb  habe ich an diesem Theaterprojekt teilgenommen.

Katia Marzyniak, 11-A

Цей театральний проект допоміг мені по іншому подивитися на події,які зараз відбуваються у нас в Україні.Я зрозуміла,що все залежить від кожного з нас, адже підлітки мого віку люблять говорити,що  нічого не можуть зробити для своєї країни тому,що вони тільки  неповнолітні діти.Але завдяки виставі під назвою «Ми хочемо жити в іншому світі»,яка була поставлена режисером із Фрайбурга Йоганнесом Рітманом, я переконалася,що зняття масок,чинення опору деспотові,перш за все лежить на наших плечах,адже ми майбутнє, ми молода кров і ми творимо нашу країну,добробут якої залежить від кожного громадянина.Саме цю думку ми,перебуваючи на сцені,висвітлюючи події Майдану та АТО,намагалися донести глядачам. Недарма говорять, що театр виховує особистостей, допомагає через призму мистецтва поглянути на актуальні проблеми суспільства та знайти способи їх вирішення.

Марциняк Катерина, 11-А

Ich träumte schon immer mich als Schauspielerin auszuprobieren. Aber ich konnte nie denken, dass ich eine Chance haben werde.  Herr Rittman hat mir eine neue Welt geöffnet. Während zwei Wochen übten wir darstellerische Leistung. Jeden Tag kam ich nach Hause müde, aber zufrieden. Es war das ersten Mal, dass ich auf der großen Bühne war. Interessant, bewegungsvoll, wunderschön, überraschend! Ich möchte mich bei Herrn Rietmann, unseren Lehrern, Zuschauern und Sponsoren bedanken. 

Dobretsova Alexandra, 10-B

 

 На нашому заході  побувала заступник редактора газети «Буковина», заслужений журналіст України Валентина Петрівна Мацерук. ЇЇ статтю ви можете прочитати тут.

Die Übersetzung des Artikels zu unserem Projekt aus der lokalen Zeitung „Bukovina“  ins Deutsche finden Sie hier.

Про наш захід розповіли молоді журналісти у передачі «Доброго ранку, Буковино!», серед яких випускниця нашої гімназії Маряна Красноголовець.  Переглянути відео можна тут. Video zum Thema hier.